人生充滿快樂,我不認同佛教說人生是苦

苦:梵語:दुःख,轉寫:duḥkha,巴利語:dukkha

從梵文語義學上來說,是表示「不安的」,「心神不寧」的意思。可對應為現代描述的「痛苦」、「悲傷」、「焦慮」、「不滿」、「沮喪」等感情。

苦不是單單指痛苦的意思,有一些朋友說:我很知足、我很感恩、我很快樂、我沒有痛苦,我不感覺人生是苦的。

人生明明充滿歡樂,怎麼會是苦?持平的說,有苦也有樂啊!

佛陀說人生是苦,我一點也不認同。

人生明明就有很多的快樂、樂趣,怎麼會都是苦呢?

好吧,人生也確實有苦,所以,應該持平的說:人生有樂,也有苦。不是都是苦的!

這是對於苦諦錯誤的認知。

苦並不是指感覺的苦,而是宇宙一切法的實相,即一切都是在改變、無常、無法主宰(不是你想怎樣就可以怎樣的;無我)

苦是不圓滿意思。

苦諦是一種真理,跟你的感覺無關。

真理是什麼?不管你感覺好還是不好,明天的太陽都是從東邊出來。

不管你感覺快樂,還是痛苦,人生一切的事物,都是苦、空、無常、非我、非我所。

兩千多年前,生在印度北方的佛陀,他並不是說中文,也不是說英文,而是使用當時流行印度民間常用的語言:巴利文。

然而,大部分的我們卻都是以中文翻譯(各種翻譯的語言,如英文又不一樣)來理解佛陀的意思。

“苦”這個字眼,作為佛陀四聖諦的第一聖諦:苦聖諦,被翻譯作”苦”,痛苦,聽起來就很負面!

記得:佛陀並不是說中文的,所以,他使用的字眼絕對不是”苦”這個字。

而根據考究,佛陀使用的是當時的巴利文: “dukkha”,佛說:人生是dukkha。

‘Dukkha’ 是什麼意思?

“Dukkha” 是巴利文,是古梵文的一種衍生文字。他代表著很多意思。例如:任何事情都很短暫,這是 Dukkha,包含快樂也是短暫的。但是,有些人會因為聽到中文字”苦”,而不認同佛陀所說的 Dukkha 的原始意思。誤解了佛陀的本意。

定義 Dukkha (苦)

佛陀教導有三種 Dukkha:

一、苦難、痛苦:

這是一般”苦”的意思,是 Dukkha 的一種形式,包含有肉體的、情緒的、還有精神上的痛苦。

二、不完美、會改變的:

所有的事情都不是永恆的,都是會改變的,這是 Dukkha。因此,快樂也是 Dukkha,因為快樂不是永恆的。再大的成功、成就,也都會成為過去,這是 Dukkha。縱使是精神上心靈上經驗的狂喜喜悅,也都會成為過去,是 Dukkha。不要誤會說成功、成就、快樂等這些是不好的,或是說享受成功、成就、快樂是不對的。不要誤會。如果你感覺快樂,就好好享受快樂,只是你要了解這些快樂,是 Dukkha,是會成為過去的,不要執著。

三、因緣條件的:

凡所有的事物的存在都是有因有緣、有條件而存在的。這個存在會因為條件而改變。所有的事物都是因緣合和的。這是 Dukkha 的教導中最難以理解了解的一項。而這也是佛法中最重要的一項。

人生是 Dukkha

要了解第一聖諦:Dukkha 苦聖諦,這是不容易的。

大部分的學子,花了好幾年的練習及經驗,特別是要經由實修,才能真正的理解 Dukkha,而不是僅僅概念上的認知而已。

也不是只從中文的”苦”字義上去理解。這種文字的理解,都還不是真正的認知到佛陀要說的 Dukkha。

首頁 討論群 人生充滿快樂,我不認同佛教說人生是苦

正在檢視 1 篇文章 - 1 至 1 (共計 1 篇)
  • 作者
    文章
  • #4274 回覆
    ddnewsddnews
    管理員

    苦:梵語:दुःख,轉寫:duḥkha,巴利語:dukkha 從梵文語義學上來說,是表示「不安的」,「心神不寧」的意思。可對應為現代描述的「痛苦」、「悲傷」、「焦慮」、「不滿」、「沮喪」等感情。 苦不是單單指痛苦的意思,有一些朋友說:我很知足、我很感恩、我很快樂、我沒有痛苦,我不感覺人生是苦的。 佛
    [See the full post at: 人生充滿快樂,我不認同佛教說人生是苦]

正在檢視 1 篇文章 - 1 至 1 (共計 1 篇)
回覆至:人生充滿快樂,我不認同佛教說人生是苦
您的資訊:




%d 位部落客按了讚: